Home > Wen Yuan (High School Edition) > 2023 No.05 > 文化转向视角下中国网络玄幻小说英译研究——以《盘龙》和《斗破苍穹》英译本为例

  • 文化转向视角下中国网络玄幻小说英译研究——以《盘龙》和《斗破苍穹》英译本为例

    Author(s):

    何琼 王佳蔓 陈玫吟 韩鑫雨 郝童彤

    Publication Title:

    Wen Yuan (High School Edition) 2023 No.05

    Affiliations:

    武汉科技大学 外国语学院

    Abstract:

    本文从文化转向视角分析中国网络玄幻小说《盘龙》与《斗破苍穹》的英译本部分译例,探讨翻译中文化转向理论在其中应用情况。在进行网络玄幻小说翻译时,无论选取的是直译法、意译法、音译法或是其他翻译方法或者技巧,译者要始终牢记以文化转向理论为指导,不偏离文化交流这一初衷,让读者在译文中体验中国民族语言文化的魅力,从而更好地弘扬中国文化。

    Keywords:

    文化转向理论;网络玄幻小说;《盘龙》;《斗破苍穹》

    Views
    5
    Citations
    0
    Downloads
    0
    Favorites
    0
    Full Text
    Download PDF
    Cite
    Favorited
    Favorite
    Share via WeChat

    Scan to share on WeChat

    Mobile Reading

    Scan to read on mobile